首頁(yè) | 版面導(dǎo)航 | 標(biāo)題導(dǎo)航
   第01版:頭版
   第02版:數(shù)字
   第03版:新聞
   第04版:新聞
   第05版:新聞
   第06版:新聞
   第07版:新聞
   第08版:封面報(bào)道
   第10版:社會(huì)創(chuàng)新
   第11版:專(zhuān)題
   第12版:國(guó)際 人物
   第13版:國(guó)際 案例
   第14版:國(guó)際 觀點(diǎn)
   第15版:益言堂
   第16版:尋找慈善傳統(tǒng)
馬尼?!ぐ筒技{:中國(guó)需設(shè)計(jì)可持續(xù)的未來(lái)城市
中國(guó)正積極向綠色能源靠攏

版面目錄

第01版
頭版

第02版
數(shù)字

第03版
新聞

第04版
新聞

第05版
新聞

第06版
新聞

第07版
新聞

第08版
封面報(bào)道

第10版
社會(huì)創(chuàng)新

第11版
專(zhuān)題

第12版
國(guó)際 人物

第13版
國(guó)際 案例

第14版
國(guó)際 觀點(diǎn)

第15版
益言堂

第16版
尋找慈善傳統(tǒng)

新聞內(nèi)容
2013年08月13日 星期二上一期下一期
馬尼?!ぐ筒技{:中國(guó)需設(shè)計(jì)可持續(xù)的未來(lái)城市

    中國(guó)只用了歐洲從農(nóng)業(yè)社會(huì)向城市化社會(huì)轉(zhuǎn)變所用時(shí)間的一小部分,就越過(guò)了這個(gè)里程碑。但它也不是在孤軍奮戰(zhàn)。類(lèi)似的人口遷移也發(fā)生在非洲和亞洲各個(gè)地方。據(jù)聯(lián)合國(guó)人口基金估計(jì),到2030年前,全世界將有近50億人生活在城鎮(zhèn),在2010年這一數(shù)字約為35億。

    一方面,新興城市必須避免困擾20世紀(jì)很多城市的過(guò)度擁擠、污染和擁堵難題。

    另一方面,未來(lái)城市也為我們提供了誘人的前景,即在保護(hù)地球稀缺資源的同時(shí),生活、工作、旅游和消費(fèi)水平得以提高。但要實(shí)現(xiàn)這一憧憬,需要我們重新審視可持續(xù)發(fā)展。

    隨著人們?cè)絹?lái)越多地遷移到市中心,國(guó)家規(guī)劃人員、民間領(lǐng)袖和環(huán)保人士需要把注意力轉(zhuǎn)向不同的議題和問(wèn)題。比如:如何使城市居民以最清潔和高效的方式出行?哪種低碳能源戰(zhàn)略最適合城市?

    盡管智能城市的想法并不新鮮,但要為蓬勃發(fā)展的全球人口設(shè)計(jì)可持續(xù)發(fā)展的城市,需要我們邁上一個(gè)新的臺(tái)階。而最合適的起點(diǎn)莫過(guò)于中國(guó)。

    在歐洲和北美,為日益增長(zhǎng)的城市人口提供生活所需將在很大程度上意味著改造現(xiàn)有城市,而其中許多城市都有著上百年的歷史。相比之下,中國(guó)的新興城市正從零開(kāi)始建設(shè),有潛力成為先進(jìn)、可持續(xù)發(fā)展城市的孵化器,成為全球典范。

    到2030年,人口過(guò)百萬(wàn)的中國(guó)城市將達(dá)到221個(gè)。這確實(shí)是一個(gè)令人吃驚的數(shù)字。它顯示了這場(chǎng)可持續(xù)發(fā)展之戰(zhàn)的勝負(fù)所牽涉的范圍是何等之大。相比之下,在如今的歐洲,人口上百萬(wàn)的城市只有35個(gè)。

    好在中國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人看到了建設(shè)可持續(xù)城市的好處。為確保城市化和經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)不受污染和其他環(huán)境破壞的削弱,政府第12個(gè)五年計(jì)劃側(cè)重于可持續(xù)發(fā)展的城市規(guī)劃和低碳發(fā)展。

    但將其轉(zhuǎn)化為實(shí)際政策和項(xiàng)目談何容易。這就是為什么世界資源研究所正與中國(guó)發(fā)改委合作,設(shè)計(jì)低碳城市發(fā)展模式,專(zhuān)注于一些關(guān)鍵問(wèn)題,如能源和土地的高效利用、可持續(xù)的交通運(yùn)輸和清潔可靠的自來(lái)水供應(yīng)。世界資源研究所也將把合作范圍延伸到印度和巴西的城市,以幫助那里的人們?cè)谖磥?lái)設(shè)計(jì)類(lèi)似的低碳模式。

    城市已經(jīng)成為當(dāng)今生活的常態(tài)。它們有望使數(shù)百萬(wàn)人擺脫貧困,成為社會(huì)進(jìn)步和可持續(xù)生活方式的強(qiáng)大引擎。

    (據(jù)《福布斯》)